يتم تصحيح وفحص النقاط التالية في التحرير الأصلي:
المحرر الأصلي هو المحرر الذي تكون لغتة الأم هي الانجليزية، وثانياً قد خضع لدورات متخصصة لتحرير الأبحاث الانجليزية. تعقد هذة الدورات من قبل مؤسسات دولية مرموقة وبعد الإنتهاء من هذة الدورة يصبح الخريجين منها محررين أصليين. إضافة لما سبق فإن المحرر الأصلي يجب أن يكون مجال دراستة متطابق مع موضوع البحث الذي علية تحريرة وتدقيقه. وهذا لأنة من المفروض أن يفهم المحرر البحث بالكامل وأن يكون ضليعاً بالمصطلحات والعبارات.
تقوم المجلات العلمية المعتمدة بفحص المحتوى والقيمة العلمية للبحث إضافة إلى اهتمامها باللغة الانجليزية التي كتب بها البحث ومدى متانة وسلاسة الكتابة. ومن هنا تنشأ أهمية التحرير والتدقيق لأن معظم الأبحاث والمقالات التي يتم رفضها هي بسبب سوء الترجمة أو التحرير والتدقيق، وفي حال أنجزت بشكل صحيح يمكن أن تكون ضمانة لنشر البحث في المجلة العلمية. لذا يجب أن تكون محرراً محترفاً بنفسك وأن تكون متقناً لعمل المدققين بشكل محترف أو أن تعطي ملفك لشحص خبير يحترف عملة ولهذا السبب فإن المدققين في والمحررين الأصليين في ESRPC موجودين لتسهيل وتسريع عملية قبول بحثك في المجلات العلمية، لذا تستطيع إرسال بحثك للتحرير الأصلي وأنت مرتاح البال.
بعد الإنتهاء من عملية التحرير الأصلية، يتم إرفاق الملف الذي تم تحريرة بملف وورد باسم تتبع التغييرات، يوجد في هذا الملف التغييرات التي قام بها المحرر، فمن خلال قراءتة تستطيع التعرف على أخطائك والمشاكل التي كانت موجودة في النص كما أنك ستتعرف على حجم العمل الذي أنجزة المحرر.
بعد الإنتهاء من تحرير البحث يقدم مركز ESRPC شهادة جودة صالحة حتى قبول ونشر البحث في المجلات العالمية المحكمة كي يضمن العميل جودة التحرير. يتم تسليم هذة الشهادة مرفقة برمز خاص ويمكنك الاستعلام عن هذا الرمز في أي وقت عبر موقعنا على الانترنت
إن أحد أهم العوامل المؤثرة في اختيار الطلاب والأساتذة الذين يرغبون بتحرير أصلي لأبحاثهم المتخصصة عبر مركز أو موقع تحرير الكتروني هي الرسوم المطلوبة وكيفية حساب تكلفة التحرير. تكلفة تحرير أغلب النصوص التخصصية مبنية على عدد كلمات الملف، كما يوجد عوامل أخرى تؤثر في سعر التحرير الأصلي وسنشرحها بالتفصيل فيما يلي.
العوامل المؤثرة على تكلفة التحرير الأصلي:
من أهم العوامل في حساب التكلفة هو تعداد الكلمات. كلما ازداد حجم النص وازادات كلماته، تزداد تكلفته. عدد الكلمات الموجودة في صفحة word قياسية بحجم خط عادي هي 250 كلمة. لذا يتم اتّخاذ هذا العدد كمقياس في حساب التكلفة. وبشكل عام لحساب التكلفة يتم ضرب عدد الكلمات في القيمة الإفرادية لكل كلمة من التخصص المطلوب.
إن امتلاك المهارة والتخصص أمران إجباريان في الترجمة والتحرير و..... في المجالات العلمية والتخصصية. ولأن تعداد المترجمين والمحررين قليل في التخصصات المختلفة الدقيقة، لذا كلما كان النص تخصصياً أكثر كلما زاد احتمال ارتفاع الرسوم المطلوبة، كما أن لغة النص الأولية واللغة المراد الترجمة إليها لهما تأثير كبير أيضاً على التكلفة، أي في حال كانت لغة النص المبدأ ولغة المقصد من اللغات الشائعة عندها سيكون تعداد المترجمين والمحررين كبيراً والتكلفة منخفضة، أما في حال كانتا من اللغات قليلة الاستخدام عندها سترتفع التكلفة.
يوجد ثلاثة مستويات جودة لخدمات الترجمة وهي البرونزية والفضية والذهبية، وثلاثة أنواع للتحرير وهي التحرير التطبيقي (مطابقة النص المترجَم مع النص الأصلي)، التحرير النحوي فقط، التحرير الأدبي. من الطبيعي أن تكلفة الجودة الذهبية أعلى من غيرها والبرونزية هي الأقل طبعاً. وأسعار خدمات التحرير تختلف أيضاً عن بعضها البعض.
إن الوقت عامل آخر مهم جداً في تعيين التكلفة. في حال كان الموعد المطلوب الذي على المترجم أو المحرر أن يسلم الملف فية قصيراً، ستزداد التكلفة حتماً. بشكل عام تقسم الطلبات من حيث موعد التسليم إلى نوعين وهي الطلبات العادية والطلبات السريعة ويستطيع الزبون الاختيار بين أحدهما، قم بتحديد الموعد المطلوب لتسليم طلبك.
إن الخدمات التي يطلبها الزبون تعد من العوامل الهامة والمؤثرة في تحديد السعر أيضاً. بعض طلبات الزبائن تحتوي على جداول، أشكال، قوانين، و.... أو من الممكن أن يطلب العميل مراجعة بحثة مجدداً من قبل مختص بعد الإنتهاء من ترجمتة أو أن يطلب التأكد من خلوّ البحث من السرقة الأدبية والعلمية. من الطبيعي أن تنفيذ هذة الطلبات والخدمات الإضافية سيؤدي إلى تغيير في الرسوم المستوفاة.
تقدم معظم مراكز ومؤسسات الترجمة والتحرير حزم ائتمانية مميزة وحسومات حجمیة خاصة بالعملاء والمستخدمين أصحاب الطلبات الكبيرة. يمكن للعملاء وأصحاب العمل خفض السعر ثم دفع التكلفة النهائية من خلال الاستفادة من هذة الخدمات وتطبيق الحزم الائتمانية والحسومات الخاصة بهم.
نظراً لحاجة العملاء الأعزاء من الأساتذة والطلاب والجامعيين لخدمة التحرير الأصلية، يسعى مركز الأبحاث والمنشورات العلمية الأوروبي، من خلال الاختيار الدقيق متعدد المراحل لکادرة الفني، إلى تقديم الخدمات مع الحفاظ على أقصى درجات الالتزام بالسرّية والأمانة والجودة للقضاء على مخاوف العملاء فی طباعة ونشر الأبحاث.
يتم حساب التكلفة والزمن اللازم لتنفيذ المشروع من خلال عدد الكلمات، سرعة التسليم وجودة العمل التي يطلبها العميل، ويتم إعلام النتيجة عن طريق الملف الشخصي والبريد الالكتروني للزبون..
سيتم إعداد المقالة بالجودة والوقت اللذين يرغب فيهما العميل بواسطة محرر لغتة الأم هي الإنجليزية والذي يتمتع بخبرة علمية أكاديمية ولدية المهارات والخبرة اللازمة للقيام بتحرير وتدقيق بحثك. ومن جانب آخر وبعد أن ينتهي المحرر من عملة يتم تدقيق بحثك من قبل مسؤولي الجودة لحل أي مشكلة موجودة في العمل المنجز وتقييمة حتى تستلم في النهاية البحث وهو خالي من الأخطاء كلياً.
نعم، بعد الإنتهاء من تحرير وتدقيق النص وعبور مراحل فحص الجودة، يتم تسليم الملف مرفقاً بشهادة تحرير أصلية متطابقة مع الجودة والزمن الذي اختارة العميل.
نعم، يمكنك من خلال تسجيل طلب تحرير أصلي بشكل فوري حيث يتم تسليمك الملف خلال نصف الوقت اللازم لتحرير نفس الملف في حالة الطلب العادي.
يقوم مركز الأبحاث والمنشورات العلمية الأوروبي بتقديم خدمات التحرير الأصلية لأكثر من 100 تخصص جامعي.